Содержание

Какое масло лучше заливать в коробку (КПП) Лады Приоры

Выбор и замена масла в КПП автомобиля Lada Priora – одна из самых важных и простых процедур, не отнимающих много времени. От правильно подобранного масла зависит долговечность внутренних компонентов коробки передач, а также ее способность прослужить владельцу на протяжении всей эксплуатации авто. К тому же, наилучшее масло обеспечит четкое переключение передач, а также более тихую работу коробки. В этой статье уделим внимание основным параметрам, на которые следует обращать внимание при выборе трансмиссионной смазки.

Заводское масло

Компания АвтоВАЗ на заводе заливает в КПП Lada Priora масло Лукойл с параметрами ТМ-4 и ТМ-5. Это масло одобрено производителем, и имеет специальный сертификат качества. Как вариант, в качестве альтернативы может использоваться масло Лукойл ТМ 4-12 с параметрами 80W-85 или 75W-90.

Список рекомендованных масел для Lada Priora

  1. Лукойл ТМ-4. Класс вязкости по SAE – 75-80, 75W-85, 75W-90, 80W-85, 80W-90; Группа по API – GL4
  2. Новойл Транс КП. SAE – 80W-85; API – GL-4
  3. Роснефть Кинетик. SAE – 80-85; API – GL-4
  4. ТНК Транс КП. SAE – 80W-85; API – GL-4
  5. Транс КП Супер – 75W-90; API – GL-4
  6. Транс КП-2 – 80W-85; API – GL-4
  7. Shell Transaxle Oil – 75W-90; API – GL-4/5

Класс вязкости и температурные режимы для Lada Priora:

  • 75W-80 (от –(минус) 40 до +35 градусов)
  • 75W-85 (-40 до +35 градусов)
  • 75W-90 (-40 до +45 градусов)
  • 80W-85 (-26 +35 градусов)
  • 80W-90 (-26 +45 градусов)
  • 85W-90 (-12 +40)

Рекомендации АвтоВАЗа

Производитель рекомендует использовать оригинальное масло без присадок, которые способны улучшить, и в то же время – навредить эффективности работы коробки передач. Современное высокоэффективное моторное масло – вот что нужно для Lada Priora. Дело в том, что если после залива масла с присадками возникнут какие-то необратимые дефекты, на этот случай компания АвтоВАЗ не несет за собой никаких гарантийных обязательств. Таким образом, владельцу придется оплачивать ремонт за свой счет, что вполне справедливо и закономерно.

Сколько заливать масла в коробку Приоры

Коробка передач автомобиля ВАЗ-2170 (Lada Priora) потребляет от 3,2 до 3,5 литра масла. Чтобы коробка работала более тихо и без вибраций, рекомендуется заливать 4 литра.

Периодичность замены

Трансмиссионное масло обычно рассчитано на весь срок службы. В крайнем случае, масло необходимо заменить при достижении 75 тысяч км.

Советы по выбору качественного масла

На рынке существует много подделок, которые следует обходить вниманием. Лучше приобрести более проверенный и известный продукт, например Лукойл или Мобил1. Такая продукция есть в фирменных магазинах, а также дилерских центрах. Если есть возможность, нужное масло можно заказать в интернете не сайте компании-изготовителя.

Видео

Lada Priora. Замена масла в коробке передач.

Смотрите это видео на YouTube

Lada Priora замена масла в коробке спустя 100 000 км пробега!!!

Смотрите это видео на YouTube

Подборка масел со скидками на май 2023

5W-30

  • Синтетическое моторное масло Татнефть LUXE 5W30, 4 л 1661 ₽ Хорошее бюджетное масло
    (API SN; ILSAC GF-5)
  • Синтетическое моторное масло ZIC X7 5W-30, 4 л 2166 ₽ (API SP; ILSAC GF-6)
  • Синтетическое масло SHELL Helix Ultra ECT C3 5W-30, 4 л 3800 ₽ (API: SN, ACEA: С3)
  • Синтетическое масло LIQUI MOLY Special Tec AA 5W-30, 4 л 3507 ₽ Honda, Mazda, Mitsubishi, Nissan, Daihatsu, Hyundai, Kia, Isuzu, Suzuki, Toyota, Subaru, Ford, Chrysler, GM

5W-40

  • Полусинтетическое моторное масло SHELL Helix HX7 5W-40, 4 л 2 203 ₽ Хит продаж
    (API CF, SN; ACEA A3/В4, А3/В3)
  • Синтетическое масло VALVOLINE MaxLife Synthetic 5W-40, 4 л 2925 ₽ (API CF, SN; ACEA A3/В4, А3/В3)
  • HC-синтетическое масло ROWE Hightec Synt RSi SAE 5W-40, 4 л 3200 ₽ (API SN; ACEA A3/В4)
  • Синтетическое моторное масло IDEMITSU 5W-40 SN/CF, 4 л 2884 ₽ Подходит для японских авто и не только
  • HC-синтетическое масло LIQUI MOLY Molygen New Generation 5W-40, 4 л 4194 ₽ Технологичное масло с допусками от BMW и Porsche

10W-40

  • Полусинтетическое моторное масло Газпромнефть Standard 10W-40, 4 л 921 ₽ Доступное надежное масло
    API CC, SF
  • Полусинтетическое моторное масло ЛУКОЙЛ Супер SG/CD 10W-40, 4 л 939 ₽ API CD, SG
  • Полусинтетическое моторное масло SHELL Helix HX7 10W-40, 4 л 2089 ₽ Хит продаж (API CF, SN; ACEA A3/В4, А3/В3)
  • HC-синтетическое моторное масло LIQUI MOLY Super Leichtlauf 10W-40, 5 л 3651 ₽ Масло с допусками от VW и Renault (API CF, SN; ACEA A3/В4)

Моторные масла другой вязкости

  • 0W-16 Синтетическое моторное масло LIQUI MOLY Special Tec AA 0W-16, 4 л 4 541 ₽
    Стандарт API: SN, SP
    Рекомендуется для автомобилей Honda, Suzuki, Toyota, Lexus и гибридных двигателей
  • 0W-20 Синтетическое моторное масло ZIC Zero 0W-20, 4 л 2 990 ₽ (API: SN, SP; ILSAC: GF-5, GF-6A)
  • 0W-30 Синтетическое моторное масло ZIC Zero 0W-30, 4 л 3 191 ₽ (API: SN, ACEA: С3)
  • 0W-30 Синтетическое моторное масло VALVOLINE SynPower FE 0W-30, 4 л 3 620 ₽ (API: SP, ACEA: А5/В5, А7/В7)
  • 5W-20 Синтетическое моторное масло TCL Zero Line 5W-20 SN/GF-5, 4 л 3 373 ₽ (API: SN, ILSAC: GF-5)
  • 5W-20 Синтетическое моторное масло Petro-Canada Supreme Synthetic 5W-20, 4 л 4 777 ₽ (API: SP, SP-RC; ILSAC: GF-6)
  • 5W-50 Синтетическое моторное масло Polymerium XPRO1 5W-50 A3/B4, 4 л 2738 ₽ (API SN; ACEA A3/В4, А3/В3)
  • 5W-50 Синтетическое моторное масло Aimol Sportline 5W-50, 4 л 4700 ₽ (API CF, SM; ACEA A3/В4)

Масло в АКПП

  • Масло трансмиссионное ZIC ATF III, 4 л 2 074 ₽
  • Масло трансмиссионное IDEMITSU ATF, 4 л 3 650 ₽ Hyundai, Toyota, Mazda, Honda, Nissan, Mitsubishi, Isuzu, Subaru
  • Масло трансмиссионное LIQUI MOLY Top Tec ATF 1200, 5 л 6 768 ₽ Hyundai, Toyota, Mazda, Honda, Nissan, Mitsubishi, Land Rover, VW

Масло в МКПП

  • Минеральное. Масло трансмиссионное Газпромнефть GL-4, 80W-90, 4 л 1 318 ₽
    Вязкость по SAE 80W-90
    Стандарт API GL-4
  • Полусинтетика. Масло трансмиссионное Mannol FWD Getriebeoel 75W-85 4 л 1 852 ₽ Вязкость по SAE 75W-85 Стандарт API GL-4
  • Синтетика. Масло трансмиссионное ZIC GFT 75W90, 4 л 2 690 ₽ Вязкость по SAE 75W-90 Стандарт API GL-4/5

Масло в Вариатор

  • Масло трансмиссионное ЛУКОЙЛ CVTF, 4 л 3 429 ₽
    Допуски: Chrysler, Dodge, HONDA, Mitsubishi, Nissan, Suzuki, Toyota
  • Масло трансмиссионное IDEMITSU CVTF, 4 л 4 240 ₽ Допуски: Honda, Mazda, Mitsubishi, Nissan, Subaru, Toyota Масло трансмиссионное SHELL Spirax S5 CVT X, 4 л 7 244 ₽ Допуски: VW/AUDI; Nissan; Toyota; Honda; Subaru; Mitsubishi; Jeep; Suzuki

Масло для редукторов

Масло трансмиссионное OILRIGHT ТАД-17 (ТМ-5-18), 80W-90, 3 л 535 р. Для старого ВАЗа, трактора, мотоблока


Трансмиссионное масло

рекомендации завода, какое масло заливать в механическую коробку передач

Поделитесь закладкой с друзьями:

  • Какие масла можно использовать?
  • Другие важные параметры

Лада Приора представляет собой современный и достаточно комфортабельный легковой автомобиль с механической пятиступенчатой коробкой передач. Синхронизаторы есть на всех основных переключениях. Корпус коробки состоит из нескольких основных частей:

  • картер КПП;
  • хвостовая крышка картера коробки;
  • картер сцепления.

Работоспособность и срок службы трансмиссии напрямую зависит от того, какое масло заливать в механическую коробку передач Приоры? Важно регулярно контролировать уровень жидкости в системе и своевременно производить его замену. По регламенту автопроизводителя в КПП Приоры масло следует менять через 75 тыс. километров пробега или каждые 5 лет. О замене масла вы можете прочитать специальную подробную инструкцию.

к содержанию ↑

Какие масла можно использовать?

В трансмиссию Приоры заливают чаще всего Лукойл ТМ 412, которое рекомендует сам автоконцерн. Следует отметить, что в новые машины иногда заливают обкаточную смазку, которую необходимо менять при первом же техническом обслуживании.  Какое масло лить в коробку передач Приоры при первой замене?

Помимо Лукойла в коробку можно лить трансмиссионную жидкость импортного или российского производства, среди которых следующие марки:

  • РОСНЕФТЬ;
  • Новойл;
  • Shell;
  • Castrol;
  • Motul;
  • Mannol.

Последние три считаются одними из лучших, но и стоят дороже остальных. Заливая эти масла в КПП Приоры по рекомендациям завода, коробка перестанет шуметь, даже если она уже с пробегом, а передачи будут вставляться значительно легче.

Конкретные марки трансмиссионных масел, подходящих для КПП Приоры, следующие:

Немаловажную роль играют параметры вязкости, которые нужно выбирать с учетом рекомендаций автопроизводителя. В идеале это 75-80W, но многое зависит от погодных условий и об этом мы поговорим ниже. В любом случае масло должно удовлетворять требованиям GL-4.

Наглядно все увидеть можно в следующей таблице:

к содержанию ↑

Другие важные параметры

Какое масло лить в КПП Приора определиться не так просто, так как смазки представлены на рынке в широком ассортименте. Синтетические смазочные составы могут протекать через резиновые уплотнители и прокладки при высоких температурах, чего никогда не происходит с минеральными маслами. При невысоких температурах масло обретает свойство мобильности. Чем выше тягучесть, тем меньше плотность состава зависит от температуры.

Летом при высоких температурах важны смазывающие характеристики масла, а зимой смазка должна обеспечивать безопасное прокручивание колес при отрицательных температурах. Интервалы трансмиссионных жидкостей при разных температурах можно определить по следующим данным:

  • 75w-80 от -40 до +35° С;
  • 75w-90 от -40 до +35° С;
  • 80w-85 от -26 до +35° С;
  • 80w-90 от -12 до +45° С.

Буквы обозначают качество и область применения масла, а по цифрам определяется температурный режим. При использовании синтетических масел предельные температуры увеличиваются.

к содержанию ↑

 

Видео:

Видео:

Видео:

Видео:

Опубликовано: 29.05.2020

Просмотров: 92823

Ваша оценка:

Загрузка…

[block]
Adblock
detector

Справочник по биологическим отходам | Охрана окружающей среды и безопасность

В этом руководстве описываются процедуры обработки и утилизации биологических и регулируемых медицинских отходов во всех кампусах Университета Коннектикута (за исключением Центра здоровья).

Биологические и регулируемые твердые медицинские отходы должны утилизироваться в рамках потока Твердые биологические отходы , установленного Департаментом охраны здоровья и безопасности окружающей среды. Вы играете важную роль в программе биологических отходов UConn, если вы производите биологические отходы в исследовательской, учебной, клинической лаборатории или клинической области. Это руководство поможет вам избавиться от биологических отходов простым и законным способом. Наша программа предназначена для защиты людей, которые занимаются обработкой, транспортировкой и утилизацией ваших отходов, для защиты окружающей среды и минимизации нормативной ответственности UConn. Некоторые производители отходов могут попытаться обойти эту программу. Эти попытки контрпродуктивны, потому что они подвергают риску других людей и Университет. Затраты, связанные с одной травмой или нарушением, могут легко превысить годовые эксплуатационные расходы. Если у вас есть жалобы, опасения или предложения по улучшению программы, мы бы предпочли, чтобы вы сообщили нам, а не внедряли несанкционированные процедуры. Отдел охраны окружающей среды и безопасности будет постоянно работать над улучшением этой программы и контролем ее затрат.

Определения

В Университете Коннектикута биологические отходы определяются как инфекционные отходы, патологические отходы, отходы химиотерапии, а также сосуды и расходные материалы, образующиеся при обращении с ними и/или их хранении. Это определение соответствует определению биологических отходов, определенному Департаментом энергетики и охраны окружающей среды штата Коннектикут (DEEP). Далее он определяется как отходы, которые в силу своего количества, характера или состава требуют особого обращения.

Инфекционные отходы подразделяются на семь категорий отходов:
  1. Культуры и запасы: Инфекционные для человека агенты и связанные с ними биологические вещества, отходы биологического производства, живые и ослабленные вакцины и все, что используется для содержания, смешивания или переноса агентов. Сюда входят, помимо прочего, чашки Петри, пипетки, наконечники для пипеток, планшеты для микротитрования, одноразовые петли, эппендорфы и зубочистки.
  2. Кровь человека, продукты крови и инфицированные биологические жидкости: Эта категория включает кровь, которая не содержится в предмете одноразового использования или с которой видны капли, сыворотку, плазму и другие продукты крови или нестеклянные контейнеры, заполненные такими выброшенными жидкостями. Он также включает любое вещество, которое содержит видимую кровь, сперму, вагинальные выделения, спинномозговую жидкость, синовиальную жидкость, перитонеальную жидкость и перикардиальную жидкость. Стеклянные контейнеры, наполненные такими выброшенными жидкостями, считаются острыми предметами. Мешки для внутривенных вливаний, не содержащие крови или продуктов крови, не считаются продуктом крови. Диализаты не считаются кровью или биологическими жидкостями.
  3. Острые предметы: иглы, лезвия скальпелей, иглы для подкожных инъекций, шприцы (с прикрепленными иглами или без них) и иглы с прикрепленными трубками, независимо от контакта с инфекционными агентами, рассматриваются EPA и DEP как регулируемые медицинские отходы. Прочие острые предметы: пастеровские пипетки, одноразовые пипетки, бритвенные лезвия, флаконы с кровью, пробирки, наконечники пипеток, разбитые пластиковые чашки для культивирования, стеклянные чашки для культивирования и другие типы разбитых и целых стеклянных отходов (включая предметные и покровные стекла), которые могли быть при контакте с инфекционным материалом. Предметы, которые могут проколоть или разорвать пакеты для автоклавов.
  4. Отходы исследовательских животных: зараженные туши, части тела и подстилки животных, которые были преднамеренно подвергнуты воздействию инфекционных агентов во время исследований или испытаний. Туши и части тела животных, которые не подвергались преднамеренному воздействию инфекционных агентов во время исследований или испытаний, утилизируются Inserve, и не подлежат вывозу в отдел биобезопасности.
  5. Отходы изоляции: биологические отходы и выбрасываемый материал, загрязненные биологическими жидкостями людей или животных, которые изолированы, поскольку известно, что они инфицированы высококонтагиозным заболеванием (агент уровня биобезопасности 4).
  6. Любой материал, собранный во время или в результате очистки разлива инфекционных или химиотерапевтических отходов.
  7. Любые отходы, смешанные с инфекционными отходами, которые нельзя считать химически опасными отходами или радиоактивными отходами.
Потенциально инфекционный материал определяется стандартом OHSA по патогенам, передающимся через кровь, как:
  1. Жидкости человеческого организма: сперма, вагинальные выделения, спинномозговая жидкость, синовиальная жидкость, плевральная жидкость, околокадиальная жидкость, перитонеальная жидкость, амниотическая жидкость, слюна при стоматологических процедурах, любые биологические жидкости, явно загрязненные кровью, и все биологические жидкости в ситуациях, когда трудно или невозможно провести различие между биологическими жидкостями,
  2. Любая нефиксированная ткань или орган (кроме неповрежденной кожи) человека (живого или мертвого), включая культуры клеток или тканей и
  3. ВИЧ-содержащие культуры клеток или тканей, культуры органов и ВИЧ- или ВГВ-содержащие культуральные среды или другие растворы; и кровь, органы или другие ткани экспериментальных животных, инфицированных ВИЧ или ВГВ.

Инфекционные отходы, похожие на другие, определяются как: лабораторные материалы, которые могут использоваться для содержания, переноса или смешивания инфекционных агентов, но которые использовались с неинфекционными агентами. Например: одноразовые наконечники для микропипеток могли переносить стерильную воду или бульон, но идентичный наконечник в той же лаборатории мог переносить инфекционный агент. В хламе их не отличишь. С этими «похожими» материалами будут обращаться как с инфекционными отходами, если предприятие регулярно производит инфекционные или потенциально инфекционные биологические отходы или участвует во временном проекте, в результате которого образуются инфекционные или потенциально инфекционные биологические отходы.

Процедуры утилизации

РАДИОАКТИВНЫЕ ОТХОДЫ УТИЛИЗИРУЮТСЯ В СЕКЦИИ РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (860) 486-3613. ОПАСНЫЕ ХИМИЧЕСКИЕ ОТХОДЫ УТИЛИЗИРУЮТСЯ ЧЕРЕЗ ОТДЕЛ ХИМИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (860) 486-3613.

  1. Отходы острых предметов : Все острые предметы, относящиеся к категории 3, должны быть утилизированы в утвержденном контейнере для острых предметов. Эти контейнеры предоставлены Управлением по охране окружающей среды и безопасности. Некоторые контейнеры для острых предметов могут расплавиться при автоклавировании, и в этом случае обеззараживание содержимого может быть выполнено химическими средствами. Если используются химические средства, жидкость должна быть слита из контейнеров до того, как они будут запечатаны и помещены в коробки-мешки. В качестве альтернативы необработанные запечатанные контейнеры для острых предметов могут быть помещены в коробки-мешки с другими необработанными биологическими отходами. Этикетка с адресом университета, предоставленная отделом биологической безопасности, должна быть прикреплена к каждому контейнеру для острых предметов, обработанному или необработанному, который помещается в коробку-мешок. Для химической дезактивации дезинфицирующее средство должно быть зарегистрировано EPA туберкулоцидный агент . Примером может служить стандартный бытовой отбеливатель, разбавленный до конечной концентрации 5250 частей на миллион (10%). Заполните герметичную емкость соответствующим раствором дезинфицирующего средства и оставьте на ночь. Слейте жидкость, запечатайте и промаркируйте сосуд и поместите его в коробку-мешок.
  2. Неострые предметы : Существует три приемлемых метода утилизации:
  1. Некоторые биологические отходы могут быть утилизированы как небиологически опасные/неинфекционные отходы при наличии письменного разрешения отдела биологической безопасности. Отходы должны быть обеззаражены автоклавированием, химической дезинфекцией или другим подходящим методом обеззараживания. Если лечение выбора 9Процедура обеззараживания 0076 утверждена , отходы будут помечены как «небиологически опасные/неинфекционные» и могут быть отправлены как обычный мусор. Процедуры проверки см. ниже.
  2. Если имеется неподтвержденный автоклав для обеззараживания, автоклавируйте отходы в пакете для автоклава, прикрепите индикаторную ленту автоклава и поместите в безопасный лоток для автоклава. Регулирование CT DEEP требует, чтобы автоклавы контролировались на предмет эффективного уничтожения. См. параграфы d, e и f (процедура валидации). После автоклавирования и остывания мешка слейте всю оставшуюся жидкость и поместите запечатанные отходы в коробку-мешок для сбора. Не выливайте жидкую агаровую среду в канализацию. Инструкции по установке коробчатого мешка см. ниже.
  3. Если автоклав недоступен, отходы могут быть собраны в оранжевые/красные автоклавные пакеты, заклеены лентой и помещены в коробку-мешок как необработанные биологические отходы. Отдел охраны окружающей среды и безопасности будет забирать все коробки в мешках не реже одного раза в неделю.

Делайте , а не автоклавные контейнеры или другие емкости, содержащие отбеливатель. Сочетание отбеливателя и остатков хлопка и масла (неправильно очищенные автоклавы) может привести к взрывному возгоранию внутри автоклава.

  1. Жидкие отходы : Санитарная канализация предназначена для удаления некоторых жидких отходов. Использование санитарной канализации снижает вероятность утечек или разливов во время транспортировки и снижает затраты на утилизацию. Биологические жидкие отходы могут быть слиты в канализацию (бытовую канализацию), под проточную воду после их обеззараживания автоклавным или химическим способом. Кровь и биологические жидкости человека или животных не нужно дезинфицировать перед сливом в канализацию. Раковину следует хорошо промыть и при необходимости продезинфицировать после процедуры утилизации.
  2. Смешанные отходы : Следуйте приведенной ниже формуле, чтобы определить поток отходов.

Биологические + Радиационные = Радиационные отходы

Биологические + Опасные химические вещества = Химические отходы

 

Транспортировка и хранение биологических отходов Транспортировка биологических отходов за пределы лаборатории в целях обеззараживания или хранения до получения должна осуществляться в закрытом герметичном контейнере, с пометкой «биологическая опасность». Маркировка может быть выполнена с использованием красных или оранжевых пакетов для автоклавирования или коробчатых пакетов для биологических отходов. Биологическая безопасность должна разрешать транспортировку или передачу регулируемых медицинских отходов или биологически опасных биологических отходов по общественным улицам или дорогам в соответствии с правилами DOT. Биологические отходы не должны накапливаться. Материал следует обеззараживать и утилизировать ежедневно или регулярно по мере необходимости. Если необходимо хранить зараженный материал, это должно быть сделано в жестком контейнере вдали от общего движения и предпочтительно в охраняемом месте. Обработанные биологические отходы, за исключением использованных острых предметов, могут храниться при комнатной температуре до тех пор, пока контейнер для хранения или коробка-мешок не заполнится, но не более 48 часов с даты первого ввода контейнера в эксплуатацию. Он может храниться в холодильнике до 1 недели с даты производства. Биологические отходы должны быть датированы при охлаждении для хранения. Если биологические отходы становятся гнилостными во время хранения, они должны быть вывезены за пределы объекта в течение 24 часов для обработки и утилизации. Контейнеры для острых предметов можно использовать до тех пор, пока они не будут заполнены на 2/3-3/4, после чего их следует обеззаразить, предпочтительно путем автоклавирования, и утилизировать как регулируемые медицинские отходы. Биологические отходы, образующиеся в региональных кампусах, вывозятся напрямую поставщиками биологических отходов, нанятыми Университетом. Координируйте все сборы биологических отходов в региональных кампусах, позвонив в отдел охраны окружающей среды и безопасности по телефону 860-486-3613.

Маркировка биомедицинских отходов

Материалы, помещаемые в поставляемые коробки-мешки, должны быть маркированы этикеткой с адресом Университета Коннектикута. Каждый отдельный пакет или контейнер для острых предметов должен иметь отдельную этикетку. На коробке-мешке должны быть указаны номер здания и помещения генератора. В нем должно быть указано, являются ли отходы в ящике обработанными или необработанными.

Если требуется вывоз биологических отходов, отправьте форму на вывоз/доставку биоотходов на нашем веб-сайте. Для некоторых отходов может потребоваться проверка отходов и разрешение на удаление. Инспектор опломбирует утвержденные отходы и прикрепит этикетку с одобрением. Обычно отходы вывозятся в течение 48 часов после подачи запроса. Небиологически опасные/неинфекционные отходы (утвержденный метод обеззараживания) будут маркироваться этикетками, предоставленными отделом биологической безопасности. В качестве доказательства обеззараживания следует использовать индикаторную ленту автоклава.

Инструкции по сборке блока Box-Bag

Инструкции можно найти в презентации Управление биоотходами

Процедуры валидации для установок паровой стерилизации минимальное уничтожение Log 4 спор Bacillus stearothermophilus , помещенных в центр партии отходов, и должно осуществляться в соответствии со следующим:

  1. Перед вводом в эксплуатацию установки обработки пара рабочие параметры, такие как температура, давление и время обработки, должны быть определены в соответствии со следующим:
    • Должны быть подготовлены пробные партии биологических отходов, которые состоят из максимального веса и плотности биологических отходов, подлежащих обработке. Следует подготовить отдельные загрузки мешков для автоклавов, контейнеров для острых предметов, ящиков и прессованных отходов, если они подлежат раздельной обработке.
    • До лечения, Bacillus stearothermophilus споры помещают на дно и верх каждого контейнера для обработки, в передней части каждого контейнера для обработки на глубину примерно половину расстояния между верхом и дном загрузки, примерно в центре каждого контейнера для обработки и в задней части каждого контейнера для обработки на глубине примерно половины расстояния между верхом и низом загрузки.
    • Если рабочие параметры, использованные во время обработки тестовых загрузок, демонстрируют минимальный Log 4 kill, равный споры Bacillus stearothermophilus во всех местах, установка обработки паром должна работать с этими параметрами при вводе в эксплуатацию. Если рабочие параметры не обеспечивают минимальное уничтожение Log 4 спор Bacillus stearothermophilus во всех местах, время обработки, температура или давление должны быть увеличены, а испытания должны повторяться до достижения минимального уничтожения Log 4 спор Bacillus stearothermophilus. спор продемонстрировано во всех местах. Установка обработки пара должна работать при этих параметрах при вводе в эксплуатацию. Испытания должны быть повторены и установлены новые параметры, если изменяется тип биологических отходов, подлежащих обработке.
  2. Когда рабочие параметры установлены и задокументированы с использованием критериев, изложенных выше, установка обработки пара может быть введена в эксплуатацию.
  3. Установка обработки пара должна проходить профилактическое обслуживание в соответствии со спецификациями производителя. Записи о техническом обслуживании должны храниться на месте и быть доступными для ознакомления.
  4. Если установка для обработки паром не оснащена оборудованием для непрерывного контроля и регистрации температуры и давления в течение всего цикла обработки, на каждую упаковку биологических отходов, подлежащих обработке, должна быть нанесена температурная лента или эквивалентный испытательный материал, например, химический индикатор, помещенный на непроводящий тепло датчик в центре каждого контейнера для обработки в загрузке, который будет показывать, достигнуты ли температура и давление обработки. Отходы не считаются переработанными, если лента или аналогичный индикатор не показывают, что во время процесса была достигнута температура не менее 250 градусов F (121 градус C).
  5. Каждая установка обработки паром должна оцениваться на эффективность со спорами Bacillus stearothermophilus не реже одного раза каждые 40 часов работы для генераторов, которые обрабатывают свои собственные биологические отходы. Споры должны быть помещены в центр партии отходов. Результаты оценки должны храниться на месте и быть доступными для ознакомления.
  6. Для каждой установки обработки пара должен вестись письменный журнал. Для каждого использования должно быть зарегистрировано следующее:
    1. Дата, время и имя оператора;
    2. Тип и приблизительное количество перерабатываемых отходов;
    3. Результаты подтверждения после обработки с помощью
    4. с записью температуры, давления и продолжительности обработки отходов, или b. индикатор контроля температуры и давления;
    5. Даты и результаты калибровки и технического обслуживания; и
    6. Результаты проверки эффективности стерилизации с помощью B . стеаротермофилус или аналогичный.
  7. Действующая письменная рабочая процедура должна, как минимум:
    1. Установите параметры, определенные в результате тестирования, которые обеспечивают постоянную обработку, например, время воздействия, температуру и давление.
    2. Укажите стандартные контейнеры для обработки и размещение загрузки в установке для обработки паром.
    3. Обеспечить и проводить постоянную программу обучения для всех пользователей.
    4. Предусмотреть программу обеспечения качества для обеспечения соблюдения плана обращения с биологическими отходами.

Разрешение

Только лица, прошедшие обучение и уполномоченные Департаментом охраны окружающей среды и безопасности, могут подписывать декларации о перевозке отходов.

Фитинги для использования с RMC, IMC и EMT

ПРИМЕЧАНИЕ:  См. Раздел 6 для кабелепровода с покрытием из ПВХ

Размер и тип дорожки качения

Перед установкой фитинга или опоры дорожки качения ознакомьтесь с этикетками на упаковке, на которых указаны конкретные области применения, для которых фитинг или опора дорожки качения рекомендованы и/или перечислены.

ПРИМЕЧАНИЕ:  Не принимайте заявки как должное. Многие конструкции фитингов выглядят одинаково, но могут иметь незначительные конструктивные различия, предназначенные для повышения производительности в конкретных приложениях. Перечисленные фитинги содержат необходимые информативные маркировки и особые условия использования. Конкретные рекомендации по выбору и установке см. в NEMA FB2.10, «Руководство по выбору и установке фитингов для использования с негибкими металлическими кабелепроводами и трубками».

Фитинги и опоры дорожек качения должны использоваться только с кабелепроводами тех размеров, которые указаны на фитингах или опорах дорожек качения или наименьшем транспортировочном контейнере.

Фитинги для специального применения

Безрезьбовые фитинги, предназначенные для использования во влажных местах, имеют маркировку «Влажные места» на самом фитинге или транспортировочном контейнере его наименьшей единицы. Фитинги с пометкой «непроницаемые для дождя» подходят для использования во «влажных местах». Фитинги для «влажных мест» иногда называют «непроницаемыми для дождя».

Безрезьбовой фитинг, предназначенный для использования во влажных помещениях, для которого требуется установка прокладки или уплотнительного кольца между фитингом и коробкой, должен устанавливаться только с указанием конкретного компонента на наименьшем транспортном контейнере фитинга.

ПРИМЕЧАНИЕ:  «Влажные места» или «непроницаемые для жидкости» фитинги не обязательно подходят для использования в тех случаях, когда ожидается погружение в воду. Фитинги для «влажных мест» не обязательно считаются «влагонепроницаемыми». «Жидконепроницаемые» фитинги предназначены для использования в типичных влажных местах, а также во «влажных» промышленных средах, которые могут содержать машинные масла и охлаждающие жидкости.

Фитинги RMC и IMC, предназначенные для промышленного применения с распылением минеральных масел и охлаждающих жидкостей, имеют маркировку «Liquidtight» на фитинге или его наименьшем транспортном контейнере. Безрезьбовые фитинги, предназначенные для заделки в монолитный бетон, имеют маркировку «Бетононепроницаемость» или «Бетоннепроницаемость при креплении лентой» или «Влажные места» на наименьшем транспортном контейнере фитинга.

ПРИМЕЧАНИЕ. Лента достаточна для предотвращения попадания бетонного заполнителя в дорожку или коробку. Бетонный заполнитель состоит из цемента в сочетании с инертным материалом, таким как крупнозернистый песок. При затвердевании такой заполнитель может быть абразивным и может создавать риск истирания изоляции проводника или эффективного уменьшения площади внутри дорожки качения. Фитинги, указанные как «Влажные места», также являются «непроницаемыми для бетона». Термин «непроницаемый для дождя» был удален из UL 514B в соответствии с NEC 9.0244 ®  изменения, которые удаляют этот термин в отношении EMT и жестких фитингов. Теперь требуется термин «Мокрые места».

Компенсационные и отклоняющие фитинги

Компенсационные фитинги должны устанавливаться там, где ожидаются значительные перепады температур. При установке трубопровода в качестве наружных пролетов кабельных каналов между зданиями, прикрепленными к мостам, на крышах и т. д., где расширение и сжатие могут быть вызваны прямым солнечным теплом в сочетании со значительными перепадами температуры в ночное время, должен применяться полный коэффициент расширения. при определении потребности в расширительных фитингах. В таблице 3 показаны изменения длины стальных кабелепроводов и трубок при выбранных перепадах температур.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если кабелепровод не подвергается воздействию прямых солнечных лучей, компенсационные фитинги, как правило, не нужны, поскольку коэффициенты расширения стали и обычных строительных материалов очень похожи. В кабелепроводах или трубопроводах, где установлены компенсационные фитинги, должны быть предусмотрены условия для прохода канала через опоры, чтобы при расширении или сжатии фитинг мог правильно открываться и закрываться. Одним из способов достижения этого является размещение короткой втулки над дорожкой качения на каждой опоре, достаточно большой, чтобы позволить дорожке качения свободно перемещаться с нормальным расширением и размером опорных зажимов по размеру втулки.

При пересечении строительных швов, используемых в зданиях, мостах, гаражах или других сооружениях, следует уделить особое внимание использованию отклоняющей арматуры или других утвержденных средств. Конструкционные швы будут испытывать сдвигающие и боковые нагрузки из-за силы тяжести, расширения и сжатия, а также движения конструкции. Там, где ожидается значительное расширение, компенсационные фитинги могут быть установлены в линию с отклоняющим фитингом или может использоваться комбинированный компенсационный/отклоняющий фитинг.

Установка фитингов
Безрезьбовые фитинги

Безрезьбовые фитинги не должны монтироваться на резьбовые RMC или IMC, если это специально не рекомендовано производителем фитинга. Если безрезьбовые фитинги должны быть собраны со стальными RMC, IMC и EMT, концы кабелепроводов должны:

  • иметь прямоугольные концы, без внутренних и внешних заусенцев, и круглую форму, как это предусмотрено на заводе,
  • не должно быть грязи или посторонних предметов на поверхности кабелепровода, вставляемого в фитинг, и
  • концы кабелепровода или трубки должны быть собраны заподлицо с концевым упором фитинга. Особое внимание следует уделить крутящему моменту, прикладываемому к средствам крепления фитинга.
Изменения температуры в
градусов по Фаренгейту
Изменение длины стального канала
дюймов/100 футов
Изменение температуры в
градусов по Фаренгейту
Изменение длины стального канала 90 278 дюймов/100 футов Изменения температуры в
градусов по Фаренгейту
Стальной кабелепровод с изменением длины
дюймов/100 футов
Изменение температуры
градусов по Фаренгейту
Стальной кабелепровод с изменением длины
дюймов/100 футов
5 0,04 55 0,43 105 0,82 155 902 79

1,21
10 0,08 60 0,47 110 0,86 160 90 279

1,25
15 0,12 65 0,51 115 0,90 165 1,29
20 0,16 70 0,55 120 0,94 170 90 279

1,33
25 0,20 75 0,59 125 0,98 175 90 279

1,37
30 0,23 80 0,62 130 1,01 180 1,40
35 0,27 85 0,66 135 1,05 185 90 279

1,44
40 0,31 90 0,70 140 1,09 190 90 279

1,48
45 0,35 95 0,74 145 1,13 195 1,52
50 0,39 100 0,78 150 1,17 200 9 0279

1,56

* Примечание мелким шрифтом в разделе 300. 7(B) NEC отсылает пользователя к характеристикам расширения ПВХ, таблице 352.44(A) для жесткого неметаллического кабелепровода, и предлагает умножить длины в этой таблице на 0,20, чтобы получить номинальный номер стального трубопровода. Поскольку коэффициент стальной трубы в 2–3 раза меньше, чем у трубы из ПВХ, вам потребуется больше компенсационных фитингов для трубы из ПВХ при заданной температуре и длине, чем для стальной трубы. Мы использовали коэффициент расширения стали, а не множитель 0,20, для расчета точной длины изменения цифр в таблице 3.

ПРИМЕЧАНИЕ: Перечисленные фитинги испытываются при заданном крутящем моменте, который представляет собой нормальное, а не чрезмерное усилие. Производительность не улучшается, а может быть снижена за счет чрезмерного затягивания средств крепления фитинга.

Резьбовые соединения

Длина винтов, поставляемых с фитингами с фиксирующими винтами, различается. Соответствующий крутящий момент для некоторых конструкций достигается, когда головка винта касается втулки винта на фитинге. Однако на это нельзя полагаться повсеместно. Винты на некоторых конструкциях фитингов, особенно больших торговых размеров, могут иметь более одного варианта затяжки, включая отвертку (шлицевая, крестовая или квадрат Робертсона) и головку болта под ключ (шестигранный или квадратный). Большего механического преимущества и крутящего момента обычно можно добиться с помощью гаечного ключа. Если предлагаются варианты затяжки как с помощью отвертки, так и с помощью гаечного ключа, крутящий момент должен быть ограничен тем, который может быть приложен отверткой.

Компрессионный (сальниковый) тип

Как правило, большинство гаек компрессионного сальника обеспечивают максимальную надежность после ручной затяжки, а затем ключом на один или два дополнительных оборота.

Перед заливкой бетона все безрезьбовые фитинги, в том числе фитинги с пометкой «Бетононепроницаемые», должны быть надлежащим образом обмотаны лентой, чтобы предотвратить попадание бетонного заполнителя там, где они будут погружены более чем на 24 дюйма или где площадь заливки будет подвергаться воздействию к бетонному вибратору. Лента наносится после того, как фитинг собран и закреплен на трубопроводе.

Резьбовые фитинги

Резьбовые соединения, как фитинги для кабелепроводов, так и фитинги для встроенных резьбовых вводов в коробки, должны быть затянуты ключом.

ПРИМЕЧАНИЕ:  Избегайте применения чрезмерной силы. Как правило, рекомендуется усилие, эквивалентное затяжке вручную плюс один полный оборот с помощью соответствующего инструмента. Это должно обеспечить зацепление не менее трех полных потоков.

Корпуса кабелепроводов обычно имеют встроенную втулку, обеспечивающую гладкую поверхность для проводников при протягивании. Эту втулку часто ошибочно принимают за концевой упор кабелепровода. Нет необходимости вставлять кабелепровод заподлицо с этой втулкой для обеспечения надежного соединения.

Крепление к коробкам и опорам

Перед креплением к коробке, корпусу или безрезьбовой муфте RMC, IMC и EMT должны поддерживаться с интервалами, требуемыми NEC, с использованием предназначенных для этой цели опор качения и закрепленных аппаратными средствами, приемлемыми для местная юрисдикция.

ПРИМЕЧАНИЕ:  Различные монтажные поверхности, ожидаемые нагрузки и условия применения определяют соответствующие варианты поддержки и средства крепления. Спецификации проекта обычно рассчитывают потребности в поддержке на основе  минимум интервалов, указанных в NEC. Использование более коротких интервалов поддержки, чем требуется NEC, является приемлемым вариантом для более тяжелых опор и монтажного оборудования  в некоторых приложениях .

Правильно выровняйте дорожки качения, фитинги и выбивные отверстия для обеспечения надежных механических и электрических соединений. Оставьте достаточную длину кабелепровода для полного соединения кабелепровода и фитингов на стыках и вводах.

Кабельные втулки не должны использоваться для крепления резьбовых RMC или IMC к коробке или корпусу. Контргайка всегда должна устанавливаться между втулкой кабелепровода и внутренней частью коробки или корпуса. 9Соединители ЕМТ 0007

разрешается устанавливать в резьбовые вводы коробок, корпусов кабелепроводов или фитингов с внутренней резьбой, имеющих коническую резьбу (NPT). Фитинги EMT, разработанные в соответствии со стандартом NEMA FB 1 «Фитинги, литые металлические коробки и корпуса кабелепроводов для кабелепроводов и кабельных сборок», имеют прямую резьбу (NPS). Резьбовые отверстия, для которых предназначены эти фитинги, могут иметь коническую (NPT) или прямую (NPS) резьбу. Следует позаботиться о том, чтобы резьбовой ввод вмещал как минимум три полностью зацепленных резьбы фитинга.

Если контргайка снабжена фитингом для крепления к коробке или корпусу, контргайка должна быть закреплена вручную на корпусе плюс 1/4 оборота с использованием соответствующего инструмента.

ПРИМЕЧАНИЕ:  При закреплении контргайки старайтесь избегать чрезмерного давления, когда необходим захват корпуса фитинга.

Не полагайтесь на контргайки для проникновения через непроводящие покрытия корпусов.